以描寫西藏和平解放以來四代內地人在青藏高原的工作、生活、情感歷程為主要內容的長篇小說《紅雪蓮》,中文版近日發行。此前,《紅雪蓮》藏文版由西藏人民出版社出版發行,入選“優秀作品藏譯叢書”並被列為西藏民主改革60周年獻禮作品。
《紅雪蓮》由陝西作家杜文娟創作,中文單行本從創作到出版歷時六年時間,共計39.5萬字。為了創作需要,杜文娟十次進藏,四次抵達平均海拔超過4500米的阿裡地區,兩次游歷羌塘無人區及珠峰大本營,與耄耋之年的“老西藏”、援藏干部、援藏醫生等人深入交往,採訪多位藏學專家和學者,查閱大量歷史文獻,用細膩飽滿的筆觸書寫了發生在雪域高原上的深情厚誼。有評論家認為,《紅雪蓮》寫的不是抽象的西藏,而是現實的西藏,該書是一部漢藏友誼史,也是一部浪漫主義與現實主義兼具的援藏題材長篇力作,是近年來陝西長篇小說的重要收獲。
據悉,《紅雪蓮》初稿於2017年在雜志發表,獲第五屆柳青文學獎、陝西省五一文藝獎、《紅豆》雙年度獎、國家電網文學評比小說獎等獎項。陝西新聞廣播《空中書苑》欄目錄制完成了48集長篇小說連播,於2020年4月16日開播。西藏人民廣播電台藏語頻道於2019年開始藏語長篇連播。